||Yvonne Elliman - If I Don’t Have You
Age-otori – To look worse after a haircut.
Arigata-meiwaku – An act someone does for you that you didn’t want to have them do and tried to avoid having them do, but they went ahead anyway, determined to do you a favour, and then things went wrong and caused you a lot of trouble, yet in the end social conventions required you to express gratitude.
Aşermek – The experience of craving certain foods while pregnant.
Aware – The bittersweetness of a brief and fading moment of transcendent beauty.
Backpfeifengesicht – A face badly in need of a fist.
Badkruka – Somebody reluctant to go into a body of water while swimming outdoors.
Bérézina – More than a serious failure, a defeat.
Boketto – Gazing vacantly into the distance.
Cafuné – The act of running your fingers through someone’s hair in a loving way.
Cavoli Riscaldati – Literally reheated cabbage, an attempt to revive an old romantic relationship.
Chai-Pani – Money given to someone, often a bureaucratic worker, to get things done.
Chindogu – A solution to a common problem that’s pretty useless otherwise.
Chingada – A hellish, imaginary, faraway place where you send all those who annoy you.
Cúbóg – A collective noun for Easter eggs.
Culaccino – The mark left on a table by a cold glass.
Dépaysement – The unsteady feeling you get when you are away from your home country or away from your origin in general.
Desvelado – Being unable to sleep or to be sleep deprived.
Dor – The feeling of longing/craving/yearning for someone or something, combined with sadness.
Dozywocie – Parental contract with children guaranteeing lifelong support.
Duende – The mysterious power that a work of art can have over a person, deeply affecting him/her.
Erklärungsnot – The state of having to quickly explain yourself.
Encandilar – To see spots/to be blinded by a flash of bright light.
Estrenar – To wear or use something for the first time.
Fachidiot – Someone who knows a great deal about a very narrow subject.
Fensterln – When you have to climb through someone’s window in order to have sex with them without their parents knowing about it.
Fernweh – Feeling homesick for a place you have never been to.
Fisselig – Being flustered to the point of incompetence, it conveys a temporary state of inexactitude and sloppiness that is elicited by another person’s nagging.
Flâner - It refers to the art of leisurely strolling the streets of Paris without any goal or destination simply for the pleasure of soaking up the city's beauty. These aimless pedestrians are known as "flâneurs."
Friolero – A person who is especially sensitive to cold water and temperatures.
Forelsket – The euphoria you experience when you are first falling in love.
Gigil – The urge to pinch or squeeze something that is unbearably cute.
Gökotta – To wake up early in the morning with the purpose of going outside to hear the first birds sing.
Handschuhschneeballwerfer – A coward willing to criticize and abuse from a safe distance.
Hanyauku – The act of walking on tiptoes across warm sand.
Házisárkány – Literally indoor dragon, a nagging restless spouse.
Hygge – Relaxing with a few friends and loved ones while having a meal or some drinks.
Ikigai – A reason to get up in the morning, a reason to live.
Iktsuarpok – The feeling of anticipation that leads you to keep looking outside to see if someone is coming.
Ilunga – A person who is ready to forgive any abuse for the first time, to tolerate it a second time, but never a third time.
Jaksaa – A lack of enthusiasm to do something.
Jayus – A joke so poor and unfunny that one cannot help but laugh.
Kaapshljmurslis – Being cramped in public transportation during rush hour.
Kara sevde – Meaning “black love” this is a lovesick term for when you feel that passionate, blinding love for another person.
Kilig – The weak in the knees, spontaneous blushing and quickening pulse, butterfly in the stomach sensation.
Koi no yokan – The feeling of knowing that you will soon fall in love with the person you have just met.
Komorebi – Sunlight that filters through the leaves of trees.
Kummerspeck – Literally grief bacon, the binge eating that follows an emotional blow.
La douleur exquise -The heartbreaking pain of wanting someone you can’t have.
Lagom – Not too much and not too little, but just the right amount of anything.
L’esprit de l’escalier – Literally stairwell wit, the feeling one gets when thinking of the perfect thing to say just a moment too late.
Lebensmüde – Weary of life.
Listopad – The falling of the leaves.
Mamihlapinatapei – A wordless yet meaningful look shared by two people who both desire to initiate something but are both reluctant to start.
Mångata – The road-like reflection of the Moon on the water.
Manja – Gooey, childlike, and coquettish behaviour by women designed to elicit sympathy or pampering by men.
Mencolek – The trick when you tap someone lightly on the opposite shoulder from behind to fool them.
Odnoliub – Someone who has only one love in his or her life, or someone who is capable of loving only one at a time.
Onsra – Loving for the last time; that bittersweet feeling you get when you know a love won’t last.
Oodal – The overly exaggerated, fake anger that follows a lovers’ quarrel.
Pålegg – Anything and everything you can put on a slice of bread.
Pana Po’o – The act of scratching your head in order to help you remember something.
Parea – A group of friends that get together to enjoy nothing else but sharing their life experiences, philosophies, values, and ideas.
Pochemuchka – A person who asks too many questions.
Prozvonit – To call a mobile phone only to have it ring once so that the other person would call back allowing the caller not to spend money on minutes.
Psithurism – The sound of leaves rustling in the wind.
Queesting – When you invite someone into your bed for some pillow talk.
Razbliuto – The sentimental feeling you can often feel towards someone you used to loved but no longer do.
Ré nao - A place or situation that is ré nao is not only fun and lively, but also has a special vibe that makes everyone want to be there. A lively, special bar or club may be ré nao, but so might a university class or meeting with friends.
Rire dans sa barbe – To laugh in your beard quietly while thinking about something that happened in the past.
Saudade – Melancholic longing or nostalgia for a person, place or thing that is far away from you.
Schadenfreude – Enjoyment obtained from the misery of others.
Schilderwald – A street crowded with so many road signs that you become lost.
Schlimmbesserung – A so-called improvement that makes things worse.
S’encoubler – Losing balance or falling because you got entangled in something, like a cable.
Sgriob – The itchiness that overcomes the upper lip just before taking a sip of whisky.
Shouganai – Connected to the idea of fate, this word means that something can’t be helped, so why worry about it? Worrying won’t stop the bad things from happening; it will only stop you from enjoying the good ones.
Sobremesa – The moment after eating a meal when the food is gone but the conversation is still flowing at the table.
Suilk – To swallow, gulp, suck with a slobbering noise.
Tampo – Withdrawing affection from a person when one’s feelings have been hurt.
Tartle – To hesitate in recognizing a person or thing.
Tima – Not being ready to spend time or money on a specific thing, despite being able to afford it.
Tingo – To gradually steal all the possessions out of a neighbour’s house by borrowing and not returning.
Torschlusspanik – Literally fear of a closed door, fear of losing opportunities because of ageing, especially concerning women who want children.
Toska – Misery, boredom, yearning, and anguish.
Tretår – A second refill of a cup of coffee; a ‘threefill’.
Tsundoku – The act of leaving a book unread after buying it, typically piling it up together with other such unread books.
Uffda – A sympathetic word to be used when someone else is in pain. It combines ‘Ouch for you’ and ‘Oh, I’m sorry you hurt yourself’.
Uitwaaien – Going out for a walk or to the countryside in order to clear one’s mind.
Utepils – To sit outside on a sunny day enjoying a beer.
Vedriti – To shelter from the rain.
Voorpret – Literally pre-fun, the pleasure feeling one might have before a pleasant event, like a vacation.
Waldeinsamkeit – The feeling of being alone in the woods.
Weichei – Literally soft egg; someone who is weak and cowardly.
Won – The reluctance on a person’s part to let go of an illusion.
Ya'aburnee - is a way to declare your hope that your loved one will outlive you because of how unbearable it would be to live without them. It is a gorgeous, painful expression of desire to spare yourself the pain of a life without a person you love.
Yoko meshi – Literally a meal eaten sideways, refers to the peculiar stress induced by speaking a foreign language.
Yuanfen – A relationship by fate or destiny.
Zapoi – Two or more days of drunkenness usually involving a journey or waking up in an unexpected place.
Zhaghzhagh – The chattering of teeth from the cold or from rage.